初めての保井野ルート 保井野登山口→保井野の別れ(愛媛県西条市)

目次

初めての保井野ルート 保井野登山口→保井野の別れ(愛媛県西条市)標高1480m

ずっと行きたかった堂ヶ森・二ノ森へ!
グループで行く予定だったのですが、急遽中止となってしまいました。
せっかくなので、二ノ森に辿りつけるかどうかわかりませんが、1人で登ってきました。

保井野登山口から登るのですが、噂に聞いていた通り、最後の道が細い!
まだ暗かったので、道がさらに細く感じて、何度も車から下りて、道の先を確かめました。
帰路は明るかったので、楽に走れたのですが、暗くなると道は一変しますね。

ということで、保井野登山口に到着。
午前6時40分スタートです。

まずは保井野の別れまで2時間半、ひたすら急登です。
上林の鉄塔から皿ヶ峰登山口までより遠い…
杉林を抜け、沢を渡り、朝靄の広葉樹の林を抜けていきます。
靄を抜けると、木々の間からですが、眼下には一面の雲海が広がっています。

さて、ここから尾根までの後半。
木の根が多い道を、黙々と登っていきます。
水場の辺りから、残雪が出てきます。
北側斜面だけは雪が残っていますね。
ちょっと危なくなってきたので、チェーンスパイクを装着。
梯子を登り、雪を踏み抜き、テープを頼りに道を探って尾根に到着。
梅ヶ市ルートと合流です。

青滝山方面に雲海が見えます。
日が高くなり始め、みるみる雲が切れていきます。
振り返ると、堂ヶ森へ続く笹の道です。

時刻は9時過ぎ。
さて、ようやくスタート地点に立てました。
まずは堂ヶ森へ!

保井野駐車場
駐車場は複数台おける広めですが
それまでの道が狭い!
保井野登山口
いざ堂ヶ森・二ノ森へ!
まずはきれいな道からスタート
30分ほどで青滝山への分岐点
青滝山はここから2時間強
沢を越えます
雨が降ったらどうなるのでしょうか?
針葉樹林帯を越えて広葉樹林帯へ
ケルンがありました
木々の隙間から見える雲海
かなり広範囲でしたので、木々のない状況で見たかったです
さて、ようやく尾根までの後半戦がスタート
ここから1時間強
しゃくなげ歩道
開花期はきれいなのでしょうね
なかなかの急登で木々の根っこと岩の道が続きます
雪と梯子とロープ
雪が多くなってきたので諦めてチェーンスパイクを装着
雪が残っているところは、それなりに残っていました
空が開けてきました
もうすぐ尾根へ!
保井野の別れに到着!
梅ヶ市ルートと合流です
青滝山と青空と雲
もの凄い勢いで雲が消えていっています
あと30分早かったら雲海が見えていましたね
堂ヶ森へ続く笹道
思ったより急登なんですよね

#保井野登山口
#ほいの
#保井野ルート
#保井野の別れ
#保井野分岐
#標高1480m
#堂ヶ森
#愛媛の小山登り
#小山登り
#愛媛県
#西条市
#丹原町

Finally made it to Dōga-mori and Ni-no-mori, places I’d wanted to visit forever!
I’d planned to go with a group, but it got canceled at the last minute.
Since I was already here, I decided to hike up alone, even though I wasn’t sure if I could actually reach Ni-no-mori.

I started from the Hoi-no trailhead. Just like I’d heard, the final stretch of road was incredibly narrow!
It was still dark, making the road feel even narrower. I got out of the car multiple times to check where the path led.
The return trip was bright, so driving was easy, but once it gets dark, the road changes completely.

So, I arrived at the Hoyo Trailhead.
Start time: 6:40 AM.

First, it’s a relentless steep climb for two and a half hours to the Hoyo Junction.
It feels farther than the climb from the Kamibayashi power tower to the Saragamine Trailhead…
I passed through cedar forests, crossed streams, and moved through broadleaf forests shrouded in morning mist.
Emerging from the mist, a sea of clouds spread out below us, visible through the trees.

Now, the second half to the ridge.
We silently climbed the path, full of tree roots.
Around the water source, remnant snow appeared.
Only the north-facing slope still held snow.
It got a bit dangerous, so we put on our chain spikes.
Climbing ladders, breaking through snow, and following tape markers to find the path, we reached the ridge.
We joined the Umegashi Route.

A sea of clouds was visible toward Mt. Aotaki.
The sun began climbing higher, and the clouds rapidly cleared.
Looking back, we saw the bamboo path leading to Dōga-mori.

It was past 9:00 AM.
Finally, we reached the starting point.
First stop: Dōga-mori!

堂ヶ森登山口(保井野登山口)

⇒ 堂ヶ森登山口(保井野登山口)はこちら

保井野の別れ(保井野分岐点)のMAP

⇒ 保井野の別れ(保井野分岐点)のMAPはこちら

活動データ(YAMAP)

活動データはYAMAPからご覧ください↓





この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次